'Eindelijk ook 'Wiert' op plaatsnaamborden'
'Eindelijk ook 'Wiert' op plaatsnaamborden'
Raadslid veegt vloer aan met 'onkunde en arrogantie' van B&W
De plaatsnaamaanduiding op borden in de gemeente Weert inclusief alle wijken en kerkdorpen wordt voortaan tweetalig, in het Nederlands en in het dialect.
Een artikel in het Land van Weert van woensdag 7 november 2007 door Peter Clement
Wat in Roermond, Sittard en Maastricht al jaren de normaalste zaak van de wereld is wordt nu ook in Weert, ?Poort van Limburg? gemeengoed. Dat was in Weert wel een heel moeilijk besluitvormingsproces.
In januari 2006 dienden vier culturele verenigingen uit Weert een verzoek hiervoor in bij B&W. Na bijna twee jaar hadden de verenigingen nog steeds geen antwoord van het Weerter stadbestuur. Daarop plaatsten de gemeenteraadsfracties van PvdA, Weert Lokaal en SP een motie op de raadsagenda van vorige week met het voorstel de plaatsnaamaanduidingen ook in het dialect te vermelden. Deze drie fracties waren het getreuzel van B&W zat en wilden dat in de gemeenteraad, als hoogste politiek orgaan, een besluit zou nemen.
Tot stomme verbazing van heel politiek Weert stuurden B&W daarop enkele dagen voor de raadsvergadering ineens een korte antwoordbrief naar de vier verenigingen. B&W wees hun verzoek om tweetalige naamborden af. Gevolg: stennis in de Weerter gemeenteraad.
?Dit is niet alleen onbehoorlijk bestuur, niet alleen politieke onkunde, dit is een grote minachting van de raad, dit is arrogantie ten top en dit is groot politiek onfatsoen. U heeft zulke woorden van mij nog nooit gehoord, maar u lokt het uit. Dat B&W zonder de discussie in de raadsvergadering af te wachten per brief 'nee' zeggen, dat heb ik in de 25 jaar dat ik in de raad zit, nog nooit meegemaakt?, aldus een ge?motioneerde en bij vlagen gepassioneerd raadslid Frans Adriaens (Weert Lokaal). Hij oogstte daarmee zowel van voor- als tegenstanders van de tweetalige naamsborden sympathie. Verantwoordelijk wethouder Harry Coolen (CDA) stelde dat de gevolgde procedure 'geen schoonheidsprijs verdient' en trok wat dat betreft het boetekleed aan. B&W wilden volgens Coolen niettemin een oordeel afgeven los van de raad.
Het stadsbestuur vindt de promotionele waarde van de tweetalige borden te gering en wil inzetten op andere activiteiten om het dialect levend te houden. Het argument van de fracties van CDA, VVD, D66 en Kernpunt dat het geld beter besteed kan worden aan educatieve activiteiten om het dialect te bevorderen mocht ook niet baten.
Sinds 1997 behoort het Limburgs naast het Fries en het Neder Saksisch tot de drie in Europees verband erkende en beschermde Nederlandse streektalen. Met steun van een raadsmeerderheid van PvdA, Weert Lokaal en SP krijgt Weert voortaan tweetalige naamsborden. Deze partijen willen daarmee het belang van het dialect als cultureel erfgoed en van het Limburgs dialect als in Europa erkende streektaal bij elke entree van Weert en haar wijken en kerkdorpen ?zichtbaar? kracht bij te zetten.